Are you Japanese? Do you have a bachelor degree? Do you speak some French? Do you want to come study for one year in Paris for free in the prestigious École Nationale Supérieure des Télécommunications? We teach computer science, electronics, embedded systems, robotics, optical communications and many other things.
If you answered yes to all those questions, do not hesitate to send me a message. In cooperation with the Renault Fondation, we are ready to welcome for one year Japanese students coming from the following universities:
- Hokkaido University
- Tohoku University
- Keio University
- Sophia University
- TokyoTech
- Tokyo University
- Hitotsubashi University
- Meiji University
- Waseda University
- Nagoya University
- Kyoto University
- Osaka University
- Kyushu University
And when I write for free, it even means that you get a comfortable grant that would cover all your expenses in France. Moreover, you will also follow intensive French courses when you arrive and you will travel around to discover other European cities.
For more information, have a look at the Renault Fondation website (and this explanation), and come and join us. See you in Paris!
(do not hesitate to disseminate information about this program, e.g., by sending a link to this post)
Related posts:


Wouldn’t it be wiser to post this entry in Japanese? Ou alors pourquoi pas en français ? Les Japonais parlent extrêmement mal anglais en général, comme d’ailleurs l’immense majorité des gens, et je parie qu’une partie de ceux qui souhaitent venir en France sont attirés aussi par le français.. Je trouve qu’il est dommage de ne pas essayer au moins de communiquer avec l’étranger en français, quitte à traduire ensuite, tout ceci en attendant bien sûr que l’espéranto devienne la langue de communication dominante
Ne sabordons pas le français, il a encore de beaux jours devant lui, malgré ce que prétendent certains. Et je continuerai toute ma vie à penser que l’anglais fait une très mauvaise langue de communication, malgré tout l’amour que j’ai pour lui.
P.S: feel free to delete this reply if you think its content is inappropriate….. On the other hand, I’ll be happy to provide a Japanese translation if you want. Even one in esperanto… or in French
Il aurait en effet été plus judicieux de rédiger cette annonce en japonais, ou au moins en anglais …
Hey Samuel,
That is a really cool opportunity. I can’t believe it. I am a Canadian living in Osaka Japan but I didn’t know that they have such great opportunities there in Paris.
Is there any kind of chances for Canadians to take place in this program?
Sounds cool for sure and glad to see you are making opportunities like this available to people.
Best regards,
Chris
Hey Samuel,
Is this opportunity also available to residents in the United States? Ialways wanted to go to Japan but could never afford to go there to study. What are the requirements to get a grant for this program because this is a great opportunity!
Thanks!
Chris: Unfortunately no. But I’m sure there are other programs such as this one, you should ask the French embassy in Canada and the Canadian embassy in France.
Jerimiah: I think you should read the post before asking, this proposal is about studies in France
Hey, thanks for this information. I went to the main Renault Foundation you mentioned for more up to date information… looks good. I will be telling my older brother about this – he’s in college and is friends with several Japanese students who might be interested. Thanks again for a great post.
Wow that looks like a great oportunity for young people that just finished college! Is this limited to Japanese students or also for people from other European countries?
Voos Baratos: Japanese only
Hi i have a Japanese friend who might be interested.
Is this program and offer still on?